ZT–Bonnier, Albert 27.4.1883

Lästext

Zacharias Topelius till Albert Bonnier 27.4.1883

A. B.

Björkudden 27 April 1883.

Min gode Bror!

1 Till svar å vänskapsfulla raderna från Wiesbaden af 19 April, följer jag punkt för punkt dina meddelanden:

2 a) För illustrerade Fältskärns reviderade upplaga fås härifrån korrigeradt exemplar i mån af behof. Ett revi- Ändringarne i de senare cyklerna torde blifva allt färre. Ett lemma startreviderarkkommentar hit lärer dock näppeligen kunna undvikas, med den erfarenhet jag har af tryckfelen i de förra upplagorna.

3 lemma startTill Marie Brown, som är ålagd att följa den reviderade upplagan, beder jag, att de färdiga arken, några i sender, må meddelas.kommentar

||

4 b) Din önskan att med första omtrycka Läsning för Barn 1–4 vill jag ej uppehålla med en revision denna gång. Låt således sättningen börja enligt Sv. Akademiens ordlista, dock med iakttagande af de få förbehåll jag antecknat för rättstafningen af Fältskärn. Men då de förra upplagorna af L. f. B., likasom Fältskärn, besväras af till en del rätt vilseledande tryckfel, är ju ej skäl att omtrycka äfven dessa. Haf derför godheten tillsända mig reviderark äfven af L. f. B., och jag skall lägga band på sjelfkritiken för att ej belasta arket med onödiga ändringar. – Kommunikationerna blifva nu regelbundna.

5 c) Föreslagna honoraret af 4000 kronor för dessa upplagor af Fältskärn och L. f. B. är honett och antages.

6 d) Vis à visspråk: franska M. Brown är min önskan, att hennes honorar först utgår och blifver tillfredsställande. Anser du detta ändamål vinnas, om jag afsäger mig alla anspråk för 3000 exx., så bestämmer jag detta antal. Jag tänkte på 4000. Mitt honorar för hvad derutöfver går må förläggaren föreslå. Men dispositionsrätt bör jag ega för eventuela följande upplagor (resp. stereotyper), emedan hvarken förläggaren eller jag kan veta bokens framtida spridning. Om han nu bjuder mig 100 dollars per 1000 exx., kan detta anses liberalt (och det gör han väl knappt); men trycker han e. a. g.en annan gång 10,000 exx., blir hans behållning per tusen så mycket större, att han tål bjuda mer. Utom dess är det vigtigaste för mig, att ej släppa kontrollen, – att ej gifva någon fullmakt att stryka eller skarfva efter behag.

7 M. Bvn får min autorisation när hon fått förläggare.original: förläggare

||

8 e) Jag anade, att lemma startlandtmannamisterenkommentar intresserar sig mera för spillning, än för literatur. Och likväl borde Sverige som sjelfständig makt taga försteget framför det beroende Finland. Jag skall sondera vår styrelse. Bäst tala fakta. Kan du meddela mig något från de senaste 10 åren? Ty de äldre eftertrycken af Runeberg hos er och Tegnér hos oss anses ej mera möjliga.

9 f) Utlofvade sändningen af lemma startAristolochiaspråk: latinkommentar skall med största fägnad och tacksamhet mottagas. Det blir en kär surpris, som tillsvidare hålls hemlig.

10 Våren är sen hos oss. Ännu qvarligga ofarbara isar, – en öfvervunnen ståndpunkt i Wiesbaden. Du skrifver ej om din frus helsa. Måtte resan vara välgörande! – Hos oss som förut. Jag är lycklig att till lemma startkröningenkommentar endast skicka min uniform, som skall pryda en deputerad i detta dynamitens tidehvarf.

11 Vår helsning! Vän

Z. T.

 

 

    Kommentar

    Kommentar

    Läs inledningen till korrespondensen här.

    Punktkommentarer

    stycke – textställe – kommentar

    2 reviderark sista korrekturark före tryckning.

    3 Till Marie Brown, [...] sender, må meddelas. Någon ny engelsk upplaga av Fältskärns berättelser i översättning av Mary Brown utkom inte; 1872 utkom Browns och Selma Borgs översättning på Porter & Coates förlag, Philadelphia.

    8 landtmannamisteren Statsminister Arvid Posse hörde till Lantmannapartiet, och utrikesminister Carl Hochschild anslöt sig till den s.k. skånska fraktionen som samarbetade med partiet.

    9 Aristolochia piprankan, som Bonnier lovat sända (AB–ZT 19/4 1883).

    10 kröningenAlexander III och hans gemål kröntes i Moskva den 27 maj.

    Manuskriptbeskrivning

    • Brevsignum: 2672
    • Avsändare: Topelius, Zacharias
    • Mottagare: Bonnier, Albert
    • Arkiv: Bonniers förlagsarkiv, Stockholm
    • Samling, signum: Bonnier 172
    • Form: brev
    • Status: original
    • Format: 22,0 x 14,1 cm
    • Lägg: 1
    • Antal blad: 1
    • Sidor brevtext: 4
    • Färg: gråtonat
    • Kvalitet: skrivpapper
    • Mönster: rutmönstrat
    • Tillstånd: välbevarat
    • Skrivmaterial: svart bläck

    Faksimil